02 June 2017 / by Radmila Gurkova

Teaching beginners: is translating really necessary?

A big debate around teaching beginners has always been whether it is necessary or not to translate into the learners' mother tongue. Opinions are split and vary from definitely not to maybe sometimes yes or, in the other extreme, of course yes, translating is fast and effective.

Translating seems straightforward and historically it has been so intrinsically linked to learning languages (e.g. the grammar-translation method applied from classic languages to modern languages), that we could think that it doesn't hurt to use learners' mother tongue and teachers that are familiar with the local language have an advantage over those who are not.

 

Arguments in favor of translating when teaching beginners


Probably the biggest argument in favor of translating is that translation occurs all the time around us and that includes the classroom.

It can also give reassurance that the meaning of the new target language has been properly understood. It is a quick fix when it comes to dealing with misunderstandings.

The main question to ask ourselves as professionals of ESL teaching though is whether we translate purposely and intentionally or it is a last resource when we don't know how to convey the message properly using L2 solely. More skillful or experienced teachers will not translate where other, less experienced would translate in an attempt to solve a query in no time. Continuous training and upgrading in this case can help young professionals to acquire the necessary skills and techniques that would allow them to reduce translating to the minimum.

 

Arguments agains translating when teaching beginners


Twenty first century approaches have definitely been more encouraging to use L2 only in the classroom and forget about translating all the time. Learners have to acquire the structure of the new language by getting used to thinking in L2 and not continuously referring to their mother tongue. Students are given the opportunity to create a parallel linguistic universe that is much more than a direct transfer of the mother tongue. They, basically, acquire a different way of thinking along with the new language.

Kids usually find the process of acquiring L2 much more natural and spontaneous than adults, who would compare and contrast both languages most of the time. Where children would merely imitate their teacher's speech, adults would need to reason and understand why we say what we say in the target language. Explanations in this case can still occur in L2, hence the need to be resourceful and skillful when providing graded explanations.

From a strictly practical point of view, teachers nowadays travel the world and have to be prepared to teach learners from very different cultures and bearers of first languages that are far from English, such as Chinese, Vietnamese, Japanese, etc. Being able to teach in L2 solely is a precious skill that would ensure smooth dynamics no matter where we develop our profession.

More arguments in favor or against translating in the classroom are to be found in the following article:

To Use or not to Use Translation in Language Teaching


 

The Oxbridge way


Over the years and thanks to all the teachers' contribution, what started as trial-and-error evolved into a solid model of teaching English to beginners without using learners' mother tongue at all. Little by little, the pieces were put together and we got a picture that gets clearer with every single student that has tested it. Not only it is possible to teach without translating, but we now even do it teaching remotely, by videoconference which is the biggest challenge in language teaching nowadays.

These are some of the premises that we use:

  1. First we model, then we ask a question. Doing it the other way round can be confusing for students. Asking a question without modeling is assuming knowledge that may not be there, so when we model the new target language in the first place, we can also check for understanding and the students can imitate our example when it's their turn to answer. E.g. I have two brothers and a sister. And you? How many brothers and sisters do you have?

  2. One new element at a time. The interaction when teaching beginners is never as spontaneous as with higher level students. We have to identify the building blocks to teach, pace the classes, measure the difficulty, balance the content and link all bits so that there is always a new element that follows an already familiar and acquired language. Presenting a new structure or function along with too many new vocabulary items would be overwhelming at that stage. It is better to make sure we are introducing a new structure using an already familiar vocabulary and introducing new vocabulary while keeping grammar to the already known structures. That way both the teachers' and learners' attention will be focused on the right target language and we'll keep possible frustration away.

  3. We introduce the most commonly used FUNCTIONS related to the immediate surrounding in the first place and we base it on the following model:

    1. First we introduce the function keeping vocabulary to either demonstrative pronouns or simple vocabulary. E.g. if we teach how to express possessions, we stress the verb to have and we use realia for clarity (e.g. a pen, a phone, etc.) without necessarily mentioning it. -  I HAVE this.

    2. We make sure the object we use as an example is familiar to the learners. e.g. This is a PEN.

    3. Finally, we join both the new function and the concrete object's name: e.g. I have a pen.



  4. We've identified 25 basic functions for teaching beginners to which we can add more as we advance in the classes. The selected functions allow students to introduce themselves, talk about their profession, family, interests, likes and dislikes, preferences for food and drink, necessity, abilities, etc. They learn to express directions, formulate and answer questions, give simple commands, etc. Altogether, these basic functions, if well known, are a solid basis on which we build more complex language and broaden both the functions and the related lexicon and grammatical support.


For a complete guide on teaching beginners, as well as all related material, please join us at OxbridgeTEFL or write us at mail@oxbridgetefl.com.

15

July 2016
ESL Course Design for the 2016-2017 Academic Year
by Max Zaman
With another academic year coming to a close, the teachers of Oxbridge Barcelona began to reflect on the year behind them and plan the ESL courses for the 2016-2017 academic year. We began by brainstorming on the activities and teaching methods that were well received by the students, but more importantly, helped students advance their Englis...

11

July 2016
Grading activities. Creating unified criteria.
by Rob Wylie
In all of our classes we use activities which are written by us, the teachers, but how can we ensure that the activities work during a class? Here at Oxbridge we have adopted a five-star rating system for grading activities to ensure that we are able to evaluate all activities not onl...

07

July 2016
Can a non-native teach English? No way!
by Marjan Van Rij
“Where are you from?” is usually one of the first questions I get when I meet students for the first time. I am from the Netherlands (which isn't Holland by the way but that’s a different story). “But English is not the official language of the Netherlands, right?” Yes, that's right. Our official language ...

04

July 2016
English prepositions are easy with the in-on-at pyramid
by Marjan Van Rij
Are your students struggling to memorize the prepositions? Moreover isn’t it a bit confusing to explain all different examples? Why are my hands on the table, am I in the building and at the desk? Don’t worry. In, on and at is often confused among Spanish ESL students. Probably because these three prepositions can be translated to one Spanish...

01

July 2016
Are you capable of learning English?
by Marjan Van Rij
One of my students told me after his two-hour class by videoconference that he felt very comfortable because he was able to follow most of it. Still he didn’t feel comfortable enough to speak at any time. He is at a beginner’s level but far from a beginner. I am talking about a middle-aged man who has been studying English almost his entire l...

01

July 2016
Criteria for good activities
by Ana Garza
Here are some conclusions we, Madrid teachers, arrived to when discussing What do good activities include? These are internal working standards that we are now setting in order to unify criteria for what good activities should contain. Now we have more clues on what others mean...

29

June 2016
Why don’t we translate while we teach English?
by Marjan Van Rij
“... and all other things.” I saw the look in his eyes: panic. “Things? What is things?” Oops, I didn’t know this was a new word. Mentally slapping myself in the face for my own stupidity, I started explaining the word “thing”. I pointed at different objects in the room while using the word “thing” and referred to myself ...

03

June 2016
How to use cognates for beginners
by Max Zaman
When students make the decision to step into the classroom to learn English, they often nervous and feel intimidated. For them it is as if they are entering a new world where nothing looks familiar. Thus they can become withdrawn and shy. The situation can be difficult for the TEFL teacher as well as they struggle to connect with the students...

30

March 2016
The importance of teaching practice in TEFL training
by Rafael Olivares
Teaching English is a very complex process that involves knowledge about linguistics as well as about educational psychology. However, like everything else in life, there is the theory and then the reality. There is a Chinese proverb that says: I hear and I forget... I see and I remember... I do and I understand. This holds so very true...

02

March 2016
The power of dissatisfaction
by Ana Garza
Dissatisfaction tends to be associated with something negative, but it's actually quite powerful when one uses it wisely. One of the problems it brings is that its consequence tends to be criticising –and it ends up there. But the other day I read something that said that people who were satisfied with their ...