29 June 2016 / by Marjan Van Rij

Why don’t we translate while we teach English?

... and all other things.” I saw the look in his eyes: panic. “Things? What is things?” Oops, I didn’t know this was a new word. Mentally slapping myself in the face for my own stupidity, I started explaining the word “thing”.

I pointed at different objects in the room while using the word “thing” and referred to myself and him as people not things. He looked at me as if he wasn’t completely sure. He was trying to translate but he got stuck. So I went on with more examples because that’s how I was taught to teach English: in English. Then he found a translation and checked with me if it was ok. I told him “yes, that’s it!”. He sighed and got relaxed again.

I allowed him to translate even though I was taught that it’s better not to translate while we teach English. Moreover I totally support this idea. It’ll probably be more meaningful to fully immerse oneself into the new language, hence easier to learn and to remember. Therefore ESL/EFL teachers shouldn’t rely on the first language in class.

But I translate all the time. Not as a teacher but as a student. Not from Dutch to English but from English to Spanish and vice versa. I am a beginner and force myself to speak and understand it. I simply cannot switch my other languages off while communicating in Spanish. Therefore I don’t feel like I’m in the right position to ask this from my students. Still I don’t do the translating for them.

For example, have a look at this sentence:

Native taal interference when learning and using English by foreign learners is a natural thing equally as translation is a natural taal activity in human communication.

I replaced a word with the word “taal” which is a Dutch word. Probably you’re still able to understand it because of the context, right? Because you know that English is a language, you can guess that “taal” means “tongue” therefore you’re perfectly able to understand this sentence.  You’ve just translated the unknown word into a language you master. You’re simply using what you know.

So why shouldn’t you use all this knowledge you already have? Why shouldn’t you relate your new vocabulary to your existing one and strengthen it by repeating, rehearsing and making it meaningful? As a student I find this rather fruitful. However I think it’s important that students translate themselves. To use their own brain connections and strengthen these paths so this new language can be stored in their own brain. It's up to the teacher to provide the explanation and examples in English in order to create a natural environment. Think of this: when your student goes abroad, will there be anyone around to do the translating for him or her? Probably not.

So no, I don’t translate in the classroom but my students do and I “allow” it. Once they know the meaning of the new word, I encourage them to use it as often as possible in the class so they can get comfortable with it.  So that one day it can all be stored in that long-term memory of theirs where all the known words will be linked and memorized.

04

December 2015
Comfortable settings in an ESL classroom
by Toby Knight
How well can you remember your first classroom at school? I can vividly remember walking into the classroom to be greeted by Mrs Magdalia, who had a book in her hand. She asked me if I knew what the word on the page of the book on the desk was. The word was “look”, and I didn’t know it, but I didn’t feel disappointed or unha...

01

December 2015
Learning Styles and the Different Approaches to Them
by James Ekins
We are all different; it is a part of the human condition. One obvious but often unspoken difference between us is the different learning styles that we can use. But how can these differences affect learning? Or teaching? In the early 90’s, Neil Fleming proposed one of the currently more prominent models relating to the ways that different p...

25

September 2015
Use of videos to teach topic activities in an ESL class
by James Ekins
A great benefit of being able to use the internet in the classroom is the ability to draw on it for some excellent, previously inaccessible resources for learning. Perhaps most notably, the use of videos in a class can prove to be extremely useful. But, as with all things, there is a right and a wrong way to do it. So what should the standard...

18

September 2015
Controversial Topics: How to Approach Them in the ESL Classroom
by James Ekins
Every one of us has at one time, in the classroom or outside of it, felt that sinking feeling – somebody in the group says a controversial topic, and that point is met by a wall of uncomfortable silence. Or worse, by a thunder of bristled opposition. Discussing hot-button issues can often be tricky, but it is important not to skirt away from ...

11

September 2015
Returning after the summer break!
by Rob Wylie
September has come back around again and the summer holidays are well and truly finished, so that means for most of us it´s back to work and those nice lie-ins are a thing of the past. A bout of the holiday blues is more than likely to be affecting you so how can you get rid of those feelings and make sure you are ready for the new school yea...

14

July 2015
TEFL Life Lessons
by Elena Riches
Throughout our lives we learn many lessons along the way and if you become a teacher, although you are teaching others, you are still a student - a student of life. Here are some TEFL life lessons that I learned on my road to becoming a TEFL teacher: ...

14

July 2015
Motivate and Encourage Students. Learn how!
by Rob Wylie
Whether you teach a language, an instrument, a profession or a sport all teachers have many responsibilities. One of the most important things that a teacher must be able to do is ensure that they motivate and encourage students. With some groups or classes this can be easy but with others you may find...

07

July 2015
TEFL Myths
by Elena Riches
As with a lot of professions, there are preconceived notions when it comes to TEFL (both good and bad) that aren't necessarily true. I have listed below a few TEFL myths and the reasoning behind why they are just that. FACT: Although it does help your cha...

30

June 2015
TEFL teaching experience
by Elena Riches
If teaching English as a foreign language (commonly known as TEFL) is something that appeals to you, you may want to know what it's like before taking the plunge. Here, I am going to give you an insight into a real TEFL te...

26

June 2015
ESL teaching and the Internet. The virtual classroom
by Vincent Chieppa
ESL teaching and the Internet - From Apple's iPod to Google's driver-less cars, technology is playing a massive role in the 21st century. This is not to say that it is the solution to 21st century education, but simply a tool to aid education and learning and, although it can be a great tool, any learning concerning technology should...