10 March 2015 / by Elena Riches

False Friend

For anyone who's never taught English or taken an advanced English course, you could be forgiven for assuming that a 'false friend' is someone who pretends to like you when they don't. However, a false friend is in fact a word or phrase in two languages or dialects (or letters in two alphabets) that look or sound similar, but differ significantly in meaning. 
I've listed below some of the most common ones in the English and Spanish dictionaries. 


Unless the father is a close family member, there's nothing really embarrassing about being pregnant. English and Spanish people sometimes mistake embarazo (pregnancy) or embarazada (pregnant) with embarrassment and embarrassing because they sound so similar.



If you've ever taught English to Spanish kids you will probably be familiar with this one. It's almost the Spanish equivalent of 'the dog ate my homework' as kids just assume that folder in English is carpet, like carpeta in Spanish...."Miss, I left my homework in my carpet"



Even though the Spanish are fairly straight-talking people, I don't think they would speak up about their blocked bowels. Constipado is nothing but a common cold in Spanish.



Even though they wear their hearts on their sleeves, Spaniards rarely tear up when they find something exciting. This false friend arises from the double meaning of emocionado in Spanish, which can mean both excited and moved.



"I can't see anything without my lentils" Erm...that's got to hurt! Well, I think they mean to say lenses (lentillas) rather than lentils (lentejas).



Everybody in Spain has been 'molested' at some point in time. Some people are even molested several times a day! Jokes aside, molestar is to bother in Spanish and not to sexually harrass as it is in English.



Even if you find the ER department fascinating, it's not advisable to shout it out in public. Casualidad is coincidence in Spanish, although the word sounds a lot more like casualty.



It's always useful to have an escape route handy, but it still sounds pretty weird to wish someone all the exits they deserve. Exito is the Spanish word for success.



Where there's smoke there's fire, and it's best to call the firemen and not the air force. A bombero is a firefighter in Spanish.



There's no denying you need chemistry in love, but we're not too sure where preservatives fit in to the whole equation. Spanish speakers sometimes assume preservativo (condom) is translated into English as preservative.

Who says teaching isn't fun!
 
So, if you think you are an 'emocionado' person who isn't easily 'embarazada' and doesn't mind being 'molested' by students wanting to learn, click here for a no obligation interview with Oxbridge TEFL and work your way to 'exitoso' teaching English.

21

September 2011
Oxbridge TEFL - In the beginning was the word…
by Radmila Gurkova
I wanted to pay tribute to the opening of the Bible (John 1:1) in relation to the...

20

September 2011
How were your observation/teaching classes this week?
by Radmila Gurkova
We want YOU, our TEFL students, to let us know what you thought of your observation or teaching practice classes this week... It would be ...

20

September 2011
Tense Timelines
by Radmila Gurkova
This is an example of some of the tense timelines that will help to show the different tenses. Click on the link to view and download a copy of a sample out...

19

September 2011
Jeff Bezos founder of Amazon: "What matter more than talents", Princeton
by Radmila Gurkova
How will you use your gifts? What choices will you make? httpv://www.youtube.com/watch?v=vBmavNoChZc#t=6m25s Video Transcription: ...

19

September 2011
French Nuclear Plant
by Radmila Gurkova
Recently there was an explosion at a French nuclear plant. One person died. Have a look at the video below... httpv://www.youtube.com/watch?v=yzOiNwwu8N0...

19

September 2011
Steve Jobs: "How to live before you die", Stanford University
by Radmila Gurkova
UPDATE: Rest In Peace and Thanks, Steve Jobs... an incredible man and a true visionary. ...

16

September 2011
1) Pronunciation or phonetics, 2) Problems in a class, 3) Regarding Beginners (S1)
by Radmila Gurkova
1. What should be taught to beginners PRONUNCIATION or PHONETICS? This week I had a Student that could not pronounce I AM....

16

September 2011
No Pens Day - Wednesday 28th September
by Radmila Gurkova
We like this quote about this new initiative... They are encouraging people to "Put down their pens and pick up their language"  Have a look at this link for more information a...

12

September 2011
United Airlines
by Radmila Gurkova
This is the video about Dave Carroll’s original claim. httpv://www.youtube.com/watch?v=5YGc4zOqozo ...

08

September 2011
Oxbridge on ESL Base
by Radmila Gurkova
Oxbridge TEFL Courses available for a special sponsored rate of 499€: www.eslbase.com/courses/spain/2953...